Titta på fraserna Svenska till Tjeckiska nedan. Försök att minnas dem, och gör sedan Ordförrådsövningen genom att följa en av dessa länkar.
Svenska | Tjeckiska | ||
---|---|---|---|
fras | kommentar | fras | kommentar |
Har du för avsikt att skriva till honom? | Máš v úmyslu mu napsat? | ||
Jag håller med dig om sakförhållandet | V tom s tebou souhlasím | ||
De två orden är nästan identiska | Ta dvě slova jsou skoro stejná | ||
De två borden är exakt likadana | Ty dvě tabulky jsou úplně stejné | ||
Det är svårt att bryta vanan | Je těžké změnit zvyk | ||
Jag minns den senaste gången vi träffade honom | Pamatuji si, když jsme ho naposled viděli | ||
Om du skriver ned det är det lättare att komma ihåg | Když si to zapíšeš, snáz si to zapamatuješ | ||
När nu det händer | Ať se to stane kdykoliv | ||
Den här är lika bra som den där | Tento je právě tak pěkný jako tamten |