Spójrz na poniższe zwroty z polski na hiszpański. Spróbuj je zapamiętać, następnie otwórz jedno z Ćwiczeń Słownictwa, klikając na jeden z linków.
polski | hiszpański | ||
---|---|---|---|
wyrażenie | skomentuj | wyrażenie | skomentuj |
Czy zamierzasz do niego napisać? | Tienes intencion de escribirle? | ||
Zgadzam się z tobą co do kwestii | Estoy de acuerdo contigo en el hecho de... | ||
Oba wyrazy są prawie identyczne | Las dos palabras son casi iguales | ||
Obie tabele są dokładnie takie same | Las dos tablas son casi iguales | ||
Trudno jest zmienić nawyk | Es dificil cambiar el habito | ||
Pamiętam ostatni raz kiedy go widzieliśmy | Recuerdo la ultima vez que le vimos | ||
Jeśli zapiszesz to sobie, będzie ci łatwiej zapamiętać | Si lo escribes sera mas facil recordarlo | ||
Kiedykolwiek to się może zdarzyć | Pase lo que pase | ||
To jest tak przyjemne, jak tamto | Esta es tan bonita como esa | para objetos |