Δείτε τις παρακάτω φράσεις Ελληνικά με Ιαπωνικά. Προσπαθήστε να τις απομνημονεύσετε, και μετά κάντε την άσκηση Λεξιλόγιου, ακολουθώντας έναν από τους συνδέσμους.
Ελληνικά | Ιαπωνικά | |||
---|---|---|---|---|
φράση | σχόλιο | φράση | Romaji | σχόλιο |
Σκοπεύεις να του γράψεις; | 彼に手紙を書くつもりですか? | kare ni tegami wo kaku tsumori desuka ? | かれにてがみをかくつもりですか? | |
Συμφωνώ μαζί σου σ' αυτό το θέμα | その件についてあなたに賛成です | sono ken ni tsuite anatani sanse'i desu | そのけんについてあなたにさんせいです | |
Οι δύο λέξεις είναι σχεδόν ίδιες | この二つの言葉はほとんど同じです | kono futatsu no kotoba wa hotondo onaji desu | このふたつのことばはほとんどおなじです | |
Tα δύο τραπέζια είναι ακριβώς ίδια | この二つのテーブルは全く同じです | kono futatsu no têburuwa mattaku onajidesu | このふたつのてーぶるはまったくおなじです | |
Είναι δύσκολο να αλλάξεις συνήθειες | 習慣を変えるのは難しい | shûkan wo kaeru nowa muzukashî | しゅうかんをかえるのはむずかしい | |
Θυμάμαι την τελευταία φορά που τον είδαμε | 私たちが最後に彼に会った時を覚えています | watashi tachi ga saigoni kare ni atta toki wo obo'ete'imasu | わたしたちがさいごにかれにあったときをおぼえています | |
Αν το σημειώσεις είναι πιο εύκολο να το θυμάσαι | 書き留めれば楽に覚えられます | kakitomereba rakuni obo'eraremasu | かきとめればらくにおぼえられます | |
Όποτε συμβεί αυτό | 何が起ころうと | nani ga okorôto | なにがおころうと | |
Αυτό είναι τόσο ωραίο όσο το άλλο | これはあれと同じくらい良いです | korewa areto onajikurai îdesu | これはあれとおなじくらいです |